內容:
「Wash one's hands of someone or something」跟「洗手」可是一點關係也沒有,它的意思是與某人斷絕關係,或是擺脫某樣事物。如果有朋友對你說:「I’m going to wash my hands of you!」你可得好好想一想,自己是不是無意間得罪了對方喔!
由著名辭典編纂專家理查.史比爾斯博士所編撰的《實用英文片語和慣用語 得心應手篇》,收錄超過2000則英文片語和慣用語,囊括了各種口語、正式和俚俗的片語和慣用語,同時列舉日常生活�具體可用的實用例句近5000多則。